— Придется подойти поближе, — сказала Иветта, потирая свое плечо уже привычным жестом. Обжигающая боль почти исчезла, уступив место тупой, пульсирующей, изнуряющей. — Отсюда мы ничего интересного не увидим.
Пайас молча кивнул в темноте, и они двинулись вниз по склону. Лагерь охранялся не так строго, как логово террористов, атакованное семьей Иветты на Стеклянном Глазу, — отчасти потому, что Армия Справедливых пока еще не совершила ничего противозаконного и потому не опасалась внезапного нападения. Кроме того, численность их была столь велика, что никаких местных сил они не боялись вообще. Вокруг лагеря не стояли детекторы, обнаруживающие присутствие металла, только часовые патрулировали территорию через равные промежутки времени. Встречи с ними Бейволы легко избежали. Но все равно спуск по крутому и скользкому от снега склону оказался нелегким, особенно для Иветты с ее больным плечом. Они достигли долины, когда почти уже рассвело.
На сей раз они решили держаться вместе. Конечно, это не позволило обследовать такую территорию, как если б они разделились, но зато в случае опасности они смогли бы отбиваться командой, что значительно повышало их шансы.
Дно долины заросло столь же густым лесом, как и склоны окружавших ее гор. Не было ни плаца для парадов, ни учебного плаца, ни открытого пространства для отрабатывания боевых маневров — одним словом, ничего, чтобы могло выдать местоположение лагеря наблюдателям с воздуха. Но эту армию в любом случае обучали не традиционным методам ведения боя; когда они пойдут в атаку, их вооружат бластерами с широким углом охвата, использование которых не требует ни меткости стрельбы, ни скоординированности действий нападающих. Эта армия создавалась как воинское соединение, которое держится только дисциплиной и верой в праведность своей цели; орду фанатиков стремились превратить в безжалостную, жестокую машину, уничтожающую на своем пути все, что не соответствует их строгим принципам.
Казармы стояли в центре лагеря, выстроившись в два ряда, сооруженные из некрашеного дерева, грубо крытые соломой — иллюстрация суровой философии Клунард. Каждое здание имело тридцать метров в длину и десять в ширину, а всего их насчитывалось, наверно, пятьдесят, и ряды их тянулись до дальнего склона долины. Судя по надписям на бараках, казармы строго разделялись на женские и мужские; Пайасу пришло в голову, что, очевидно, это едва ли не единственная армия в истории человечества, не знавшая маркитанток, сочных солдатских словечек и неприличных песен. Пайас лично сильно сомневался в способности подобной армии на продолжительную, затяжную кампанию — но, как справедливо заметила Иветта, они сумеют нанести чудовищный урон за тот короткий период времени, на который их по-настоящему пустят в ход.
Они прокрались вдоль одного из зданий и заглянули в окно. Агентов поразило убожество условий жизни. Нары громоздились в четыре этажа до самого потолка, их разделял только узенький проход. Здесь не оставалось места ни для чего личного, ни для каких удобств.
— Мне случалось видеть ночлежки приличней этих казарм, — прошептала Иветта, когда они снова скрылись в кустах. — В этот барак запихали не менее двухсот человек, что означает, что во всем лагере их около тысячи.
— Наверное, это для поднятия боевого духа, — заметил Пайас. — Если бы мне пришлось жить в таких условиях, уверен, я быстро превратился бы в буйно помешанного.
Они проверили еще несколько бараков, выбрав их наугад, и обнаружили, что условия в них такие же, как и в первом. Небо уже начинало светлеть, хотя солнце еще не показалось из-за гор. Поняв, что надо спешить, пока дневной свет не застал их в лагере, агенты СИБ ускорили процедуру осмотра. Они бегло осмотрели арсенал, представлявший собой еще одно грубое строение такого же типа, как и бараки, но значительно больших размеров. Оно было выстроено вплотную к склону холма, и перед ним стояло трое часовых.
Лагерь начинал оживать: повара и кухонная прислуга приступили к приготовлению завтрака. Пайасу и Иветте пришлось соблюдать максимальную осторожность, чтобы их не обнаружили. Скоро вся армия проснется и заполнит лагерь, принявшись за ежедневные дела, и агентам СИБ придется прервать шпионскую деятельность. Поэтому они стремились как можно лучше использовать оставшиеся минуты.
— Давай посмотрим, не удастся ли нам найти административное здание, — предложила Иветта. — Что бы мы ни нашли там, все должно пригодиться.
Они заскользили вдоль периметра лагеря, две движущиеся тени в неверном свете наступающего утра. Они миновали столовую, затем молельный дом и добрались до нужного им здания. Этот простой грубый деревянный барак отличался от других таких же вывешенной на стене вывеской, извещавшей, что это здание администрации.
Перед входом стояли на часах две женщины, но окна на задней стене не охранялись. Заглянув в комнату и убедившись, что она пуста, Пайас открыл одно окно, и агенты проскользнули внутрь, надеясь продолжить свое расследование.
Они держали сканнеры наготове, и это оказалось очень предусмотрительно с их стороны. Едва они вышли из комнаты, через которую проникли в здание, и пошли по коридору, как дверь в другом конце коридора растворилась и из нее вышли трое — помощница Клунард Элспет Фиц-Хью и еще два человека. Их ошеломило появление посторонних здесь, но они все-таки потянулись к оружию, однако Бейволы, ожидавшие какой-нибудь неожиданности, оказались проворнее. Их сканнеры прожужжали трижды, и трое в другом конце коридора повалились на пол. Запрограммированные на четверку пистолеты заставят их пробыть в бессознательном состоянии не менее двух часов.
Иветта выругалась.
— Мне так хотелось провернуть это, не оставив никаких следов.
И она, и Пайас уже быстро шагали по коридору к комнате, из которой появилась троица, с намерением как следует осмотреть это помещение.
— Это практически невозможно в месте, где столько народу, — успокоил ее Пайас. — Не нервничай: мы найдем все что надо и смоемся отсюда, прежде чем они сумеют предпринять что-нибудь. Уф! А эта Фиц-Хью куда тяжелей, чем можно решить по внешнему виду. — Он помог Иветте перетащить тела в пустой кабинет и закрыл дверь. Так как их жертвы теперь надежно укрыты от любопытных глаз, можно надеяться, что их присутствие не обнаружат еще какое-то время.
Им повезло — кабинет, откуда вышли Фиц-Хью и двое других, оказался личным штабом Трезы Клу-нард. Хотя обстановка здесь мало отличалась от других помещений, но в кабинете присутствовала некая аура власти, ощущение, что здесь постоянно принимались решения, от которых зависела жизнь многих людей.